— Нет проблем, Себастьян.

    Мы разговариваем несколько минут, она спрашивает о моей семье, о чем я лгу, пока мы идем к дому.

    Хелена все еще раздражена тем, что я настаиваю на этом, но мне все равно. Она ждет снаружи, ее глаза выдают ее недоверие.

    — Доктор Прайс, это Хелена. Хелена, доктор Кэрол Прайс. Она была врачом моей матери.

    Хелена протягивает руку: — Приятно познакомиться, но мы с Себастьяном не совсем согласны с тем, что мне нужен врач.

    — Я уверена, что он просто осторожничает, — говорит доктор Прайс, — Я обещаю сделать все как можно проще и безболезненнее.

    Хелена открывает рот, и я подхожу к ней, обхватываю рукой ее шею и поворачиваю ее лицом к себе.

    — Мне нужно, чтобы ты сделала это, Хелена. Она пройдет обследование, если мне придется удерживать ее, чтобы сделать это, но я надеюсь избежать этого пути.

    — Хорошо, — говорит она, — Но в следующий раз поговори со мной, прежде чем договариваться.

    — Хорошо.

    Я провожаю их до своей спальни и, как бы мне ни хотелось остаться, я знаю, что должен оставить их наедине, поэтому, когда звонит мой мобильный телефон, я извиняюсь и спускаюсь в кабинет.

    — Алло? — я отвечаю, не узнавая номер, но зная, что это Пенсильвания, по коду города.

    — Эм, привет. Хелена дома?

    Это девушка. И голос у нее знакомый.

    — Кто это? — спрашиваю я, но думаю, что знаю.

    — Ее сестра. Амелия. Эми.

    Я сажусь: — Где ты, черт возьми, Амелия? Хелена сильно переживает.

    — Мне очень жаль. Я не могла позвонить, пока не устроюсь и не буду уверена. Я не хотела, чтобы она пыталась отправить меня обратно.

          — Где ты?

    — В Филадельфии.

    — Что ты делаешь в Филадельфии?

    — Ты позволишь ей поговорить со мной или будешь издеваться надо мной по телефону?— усмехаюсь я.

    — Это Себастьян? — осторожно спрашивает она. Должно быть, она сохранила мой номер, когда Грегори дал Хелене мой телефон, чтобы позвонить ей в тот раз. Я убедился, что он воспользовался моим телефоном, а не своим.

    — Да.

    Она замолкает.

    — Это твой новый номер, Амелия?

    — Да.

    — Скажи мне, где именно ты находишься, — говорю я, беру ручку и нахожу чистый лист бумаги, — Мне нужен адрес.

    Она колеблется.

    — Не волнуйся, я не сяду на самолет в Филадельфию и не заставлю тебя вернуться в дом Уиллоу.

    — Хорошо, — она дает мне адрес одного из самых шикарных отелей в городе, который сразу же поднимает флаги.

    — Это отель.

    — Это квартира в отеле.

    — Как вы на это заработали?

    — Это не ваше дело.

    — Я только что сделал это своим делом.

    — Слушай, я просто хотел позвонить, чтобы успокоить Хелену, а не играть с тобой в двадцать вопросов. И кроме того, у меня есть работа.

    — Работа? Должно быть, это адская работа, чтобы позволить себе это место.

    — Я работаю моделью. Я встретила одного человека, и он решил, что у меня подходящая внешность...

    — Какой мужчина?

          Она молчит.

    Я жду.

    — Моя сестра там? — спрашивает она, звуча на несколько лет моложе Хелены.

    — Какой мужчина, Амелия?

    — Никого. Просто новый друг, которого я встретила в городе. Это не то, о чем ты думаешь.

    — О чем я думаю?

    — Могу я поговорить со своей сестрой?

— О чем я думаю? — спрашиваю я снова.

    Нет ответа.

    — Надеюсь, ты не делаешь глупостей, Амелия. Если тебе нужны деньги, я пришлю немного до того, как мы приедем...

    — Я не хочу, чтобы ты приезжал. И мне не нужны твои деньги. Мне ничего от тебя не нужно, кроме моей сестры. Она где-то заперта? Поэтому я не могу с ней поговорить?

    В дверь стучат, и Реми открывает ее. Доктор Прайс стоит рядом с ним.

    — Подожди, — говорю я Амелии.

    — Я думаю, вам нужно подняться наверх, — говорит доктор Прайс.

    — Она в порядке?

    — Она в порядке. Она ждет вас.

    Я киваю, встаю: — Я сейчас приду, — говорю я доктору.

    Она кивает и выходит из комнаты.

    — Хелена цела и невредима. Мне не нужно держать ее взаперти. Вы собираетесь побыть у этого номера некоторое время?

    — Да. Я буду здесь. Слушай, не говори ей... позволь мне все ей рассказать, хорошо?

    — Ты просто оставайся на месте, понял?

    — Да.

    Я кладу трубку и поднимаюсь по лестнице в комнату Елены. Она сидит в своей кровати, и цвет исчез с ее лица.

    Я убираю телефон в карман и иду к ней.

    — Что происходит?

    Она поднимает на меня глаза.

    — Я беременна.

Двадцать девятая глава

Хелена

— Беременна?

    Беременна. Услышать это слово вслух - странно. Иностранное.

    — Как? — спрашивает он.

    — Как?

    — Тебе сделали укол.

    — Я не знаю. Наверное, я тот самый один процент.

    — Черт.

    Он садится на край кровати.

    Я догадываюсь, о чем он думает. Я думаю о том же.

    — Они могут сделать тест на отцовство через несколько недель.

    Себастьян кивает.

    Я закрываю лицо, делаю глубокий вдох и выдох.

    — Мы можем поговорить о чем-нибудь другом? Пожалуйста? Я не могу сделать это прямо сейчас. Мне нужно обдумать это.

    — Да, — он смотрит на меня, — Мы можем поговорить о твоей сестре.

    — Эми?

    — Она звонила.

    — Откуда у нее твой номер телефона?

    — Это телефон, с которого ты ей звонила. Это был не телефон Грегори. Это был мой.

    — Как... она в порядке?

    — Похоже, она в порядке, — он полез в карман, чтобы достать свой телефон, — Вот. Перезвони ей. Я сохранил номер. Я пойду подышу воздухом.

    Я киваю, беру телефон и смотрю, как он уходит, затем перезваниваю по номеру, и через минуту Эми на линии, и я слишком облегчен, чтобы злиться. Я не говорю ей о своих новостях, но это только потому, что мне самой пока трудно в это поверить. И мне нужно убедиться, что с ней все в порядке.

          Очевидно, она в Филадельфии. У Себастьяна есть адрес. И она нашла работу в модельном агентстве.

    — Но как у тебя появилась квартира? Телефон? На все это нужны деньги.

    — О, агентство помогло, — говорит она, но говорит слишком быстро, почти спотыкаясь на словах, и я думаю, что она лжет.

    — Эми?

    — Слушай, мне нужно идти. Все в порядке, Хелена. Я в порядке. У меня все под контролем.

    — Ты уверена? Все это кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой. Я имею в виду, квартира, телефон и одежда?

    — Да, я уверен. Я буду работать, чтобы заработать это обратно. Но ты в порядке? Себастьян звучит очень властно, Хелена.

    — Властный? — я почти смеюсь.

    — Да. Я разговаривала с ним всего две минуты, но я могу сказать.

    — Властный - это мягко сказано. Но он в порядке. Теперь все... по-другому, — я положила руку на живот.

          — Ты говоришь по-другому, чем в прошлый раз. Лучше.

    — Мне лучше.

    — Как ты думаешь, он разрешит тебе навестить меня?

    — Думаю, я смогу убедить его, что нам нужно съездить в Филадельфию. Ты поговорила с мамой и папой? Сказала им, где ты?

    — Я не хочу с ними говорить. Они просто так меня не отпустят.

    — Тебе двадцать один год. Ты уже взрослая. Это не зависит от них.

    — Ты знаешь, какие они.

    — Да, я знаю. Может, хоть весточку пришлют, что ты в безопасности.

    — Как будто их волнует наша безопасность.

    — Просто сделай это, хорошо? — иногда я чувствую себя старшей сестрой, как будто я старше ее на много лет. У нас всегда так было.

    — Ты звонила им, Хелена? Отчитала их? Сказала им, чтобы они шли к черту за то, что они с тобой сделали?